洋梨とバックロールエントリー

敏宮凌一(旧・敏宮龍一)によるブログ。

これをメイ曲と呼んではいけないのだろうか?→No.119スピーカーで聞くな!・その4

これは、私が過去にやっていたブログで適当にやっていた、私の「iTunes」の中に入っている曲の中で何回もリピートしてしまうものを紹介していた書き込みコーナーに、私が過去に好きだった曲や「なぜカバーする人がいない!」と心の中で日夜嘆く曲などを書いていくコーナーとして復活してみたものです(^_^;

co062c54.hateblo.jp

 タイトルで“スピーカーで聞くな!”と言いましたが、聞くのはヘッドホンかイヤホンをお勧めします(^_^;
季節は秋ですが、まだまだ変な曲が恋しい季節です(^_^)
第119回は、シャルル・アズナヴールさんの「イザベル(Isabelle)」です。この曲は、2020年現在、一部の音楽配信サービスだけで聞けます。

 この歌を歌うシャルル・アズナヴールさんとは、国内外でも知られる伝説のシャンソン歌手で、2018年に亡くなるまで生涯現役を通された方でした。

この「イザベル」という歌は、1965年にフランスで発表された作品で、引きこもりがちの男がふと出会った美女・イザベルに強い恋心を訴えるという内容の歌です。

フランスでは売れなかった曲だったと言われているそうですが、日本ではリリース当時、様々な意味で注目されたそうです。
ちなみに、この曲もコサキンのラジオ番組でよく使われていた楽曲の1つでした(^_^;

これは個人的解釈にですが・・・
フランス語が解る方には名曲なのだと思います。しかし、フランス語が解らない者にとっては、どこかの変態が壁かモニター越しに美しい(または可愛い)ものを見て、身もだえているイメージしか浮かびません・・・OTL

 

Isabelle

Isabelle

  • 発売日: 2018/10/25
  • メディア: MP3 ダウンロード